QUOTE (Serafina_Pekkala @ Sep 14 2005, 12:41 PM)
The Moomins - fuzzy felt version from Poland i mean.

m0r1arty - that red haired chap is a chap, 'snufkin' is his name...
you were probably more scared of 'little my', who can be a bit scary, but is actually very funny as she's very naughty.
i'm currently halfway through disc five (of seven) from the entire collection of 'the moomins', that's available on dvd from germany -
die muminsit's very good indeed and has thankfully (after the expense of it) stood up very well and i'm really enjoying it. it's interesting to note that the original swedish release featured 13 25 minute episodes, that were cut down to 79 9 minute episodes for the german release, and then 100 5 minute episodes fot the english release.
now i'm not sure how things were in the swedish relese, but i get the impression that there was a voice actor for each of the main characters, where as both the german and english versions featured a narrator who voiced every character.
now, i'm sure that everyone remembers the fantastic, if not a little spooky, electronic soundtrack (with flute) that was one of the things that made 'the moomins' special (or terrifying). well, the german release has a soundtrack of jazzy easy listening (that's a bit too straight to be interesting in any way) and the main title sounds like the music from 'terry and june'.
the changes in the episodes are also very interesting; the english episodes are made from either a whole german episode, that's been well edited down, or one german episode chopped roughly in half. it's also intersting to note that the german episodes aren't quite as funny and the sense of dread, that comes at the end of nearly every english episode, is absent.
the english version is definately better. the atmosphere created by the music and narration works a lot better, the writing is also much tighter and it's generally more entertaining, more fun and a bit scary at times.
good stuff!